Oláh Ibolya Múzeum
Túl
a Maszat-hegyen - 2005. október
„Átok
ül a kis váramon” (Babaarcú démon
dala)
Platinalemez!!!
Zenés
kalandjáték 2 részben
6 – 99 éves
korig! :)
MÁR
PLATINALEMEZ!!!!!!
Varró
Dániel nagysikerû regényébõl
készült zenés kalandlemez 2005 õszén
jelent meg a SONY BMG gondozásában.
Az album
narrátora Garas Dezsõ és olyan neves mûvészek
kölcsönözték a hangjukat a szereplõknek,
mint Kútvölgyi Erzsébet (Szeplõtlen
Szilvia), Soma (Malacfejû Balerina), Benedek Miklós (A
Náthás Angol Költõ), Oláh Ibolya
(Babaarcú Démon), vagy éppen a dalok
szerzõje, Presser Gábor (Bús Piros Vödör)
és még sokan mások.
A lemez töretlen
népszerûsége nekik köszönhetõ,
melyért 2006 március elején mindannyian
átvehették a platinalemezt.
A zseniális
szövegek, a karakterek tökéletes megformálása
és a magával ragadó dalok mind-mind
közrejátszottak abban, hogy a "Túl a
Maszat-hegyen" CD a gyerekek és a szülõk
egyik legnagyobb kedvence lett!
Tervező:
Grosschmid Erik
Dramaturg: Dobák Lívi
Animáció:
Kovács Ivo ésSzoboszlai Eszter
Asszisztens:
Bánky Eszter és Gimesi Dóra
Koreográfia:
Nemes Zsófia
Rendező: Kovács
Géza
Tracklista:
01. HOL VOLT, HOL
NEM VOLT
02. INDULÓ AZ INDULÁSRÓL
03.
MIÉNK A MOCSÁR
04. MALACFEJÛ BALERINA DALA
05.
VERÉBLÁBÚ ELEFÁNT DALA
06.
MASZAT-DAL
07. SIKA-SIKA
08. A BÚS, PIROS VÖDÖR
DALA
09. ÁTOK ÜL A KIS VÁRAMON
10.
SIKA-SIKA FULL VERSION
11. VIX
12. FOGD A PÉNZT
13.
BIT TEGYEN EGY ANGOL BÁRD
14. PACA CÁR ÁRIÁJA
15.
FINÁLÉ
Bónusz dalok:
16.
INDULÓ AZ INDULÁSRÓL
17. MALACFEJÛ
BALERINA DALA
18. VERÉBLÁBÚ ELEFÁNT
DALA
19. MASZAT-DAL
20. A BÚS, PIROS VÖDÖR
DALA
21. ÁTOK ÜL A KIS VÁRAMON
22.
VIX
23. FOGD A PÉNZT
24. BIT TEGYEN EGY ANGOL BÁRD
25.
PACA CÁR ÁRIÁJA
26.
FINÁLÉ
Szereplők:
MUHI
ANDRIS - Kovács Judit
MASZAT JANKA - Ellinger Edina
NÁTHÁS
ANGOL KÖLTŐ -Ács Norbert
BABAARCÚ DÉMON
és NAGY ZSIRÁFMADÁR - Semjén Nóra
MAKULA
BÁCSI -Gyurkó Henrik, Teszárek Csaba
SZEPLŐTLEN
SZILVIA -Radics Rita
JÓ PALI KALÓZ és BÚS,
PIROS VÖDÖR - Kemény István
PACAKIKIÁLTÓ
- Csák Zsolt
PACA CÁR és PARTVIS ATTILA
-Bassa István
MORZSÁNYI GÉZA -Teszárek
Csaba
BALERINA és ELEFÁNT - Rusz Judit
+TAKARÍTÓK,
KALÓZOK, UDVARHÖLGYEK, PACASZÖRNYEK, BADAROK
Akár
gyermek, akár felnőtt - a Maszat-hegyen innen és
túl.
A gyerekközönség előtt
egyáltalán nem ismeretlen a mű, hiszen mint könyv
nagy sikert aratott, több kiadás is elfogyott már
Varró Dániel Túl a Maszat-hegyen című
verses regényéből, amely „hangoskönyv”
formájában is megjelent.
A Túl a
Maszat-hegyen verses meseregény az elmúlt évek
egyik legnagyobb könyvsikere, kicsik- nagyok kedvenc olvasmánya.
A siker titka Varró Dániel különös
költői tehetségében rejlik. Egyfelől,
gyermeki énjének köszönhetően,
gyermekmódon láttatja hőseit, nem felejtve el a
gyermeknyelv és humor sajátosságait sem.
Másfelől, a felnőtt olvasók örömére,
irodalmi allúziókból építi,
alakítja költői szövegét.
Varró
Dániel fiatal költő, aki kiváló
formaérzékkel rendelkezik, virtuóz módon
használja a kötött versformákat és
műveit a játékosság jellemzi. A színházak
ki is használják az ifjú rímhányó
adottságait, már több darabot fordított
magyarra, sőt musicalekhez is írt dalszöveget. Varró
Dániel gyerekversei már régóta gyűltek,
amikor az Anyegin olvasása közben az az ötlete
támadt, hogy ezeket egy történetbe lehetne
ágyazni, amely végig versben van elbeszélve. A
Budapest Bábszínházban debütált
színpadi szerzőként, négy évvel
ezelőtt mutattuk be A csoda című bábjátékát.
A
Túl a Maszat- hegyen bábmusical, nem színpadi
adaptációja a könyvnek, hanem a mű
alapszituációjában rejlő drámai-
színpadi lehetőség továbbgondolása,
egy újfajta, komplex bábszínházi forma
segítségével. Az előadás
zeneszerzője Presser Gábor, aki hosszú évek
után írt most teljes estés színpadi
zenét. A 2005-ben megjelenő Túl a Maszat-hegyen
kalandlemezen, a bábszínházi színészeken
kívül, Kútvölgyi Erzsébet, Oláh
Ibolya, Benedek Miklós, Geszti Péter, Soma,
valamint Presser Gábor énekel. A Budapest Bábszínház
előadásain a lemez dalai hangzanak el.
A
történet:
Muhi Andris budai kisiskolás,
a szokásos szülői meseolvasás után
nehezen alszik el; álmában maga is belekeveredik az
olvasott mesébe, mert a mese hősnője, Maszat Janka
éppen tőle kér segítséget. A tiszták
és a pacák örök harcának véletlenül
részesei lesznek, a se nem tiszta, se nem sáros, az
ősmaszatosságban élő Maszat-hegyiek, akik a
két világ között élnek boldogan az
ősmaszatban. S hogy a világon, így a Maszat-hegyen
is, a tiszták vagy a sötét-lucskos pacák
uralma következik, az, az ősi jóslat szerint
egyértelmű: aki a hétéves születésnapján
„birtokolja" Maszat Jankát, a királylányt,
azé a győzelem.
Muhi Andris átkel száz
veszélyen, száz kalandon, hogy megmentse álombeli
barátnőjét. Árulás, kaland,
kalózhajó, börtön és néhány
jó barát kíséri útján, és
végül övé a győzelem és Janka
köszönete. Ám útja során furcsa
alakokkal találkozik: például az Ismeretlen
Influenzás Angol Költővel vagy Turgenyevvel, a
burgonyával. Andris Budát elhagyva egy torz irodalmi
világba jut, ahol az Isteni színjáték
világa fonódik össze Edward Lear nonszensz
alakjaival és az Alice Csodaországban hangulatával.
Megismerjük még Szösz nénét, a Paca
cárt, Luk grófot, a Babaarcú Démont, a
Bús, Piros Vödröt, Pali kalózt, Morzsányi
Gézát és a Büdös Pizsamázót
is. Míg a gyerekeket a mese fordulatai szórakoztatják,
addig a felnőttek számára is szórakoztató
lehet a könyv és a bábszínházi
változat, hiszen tele van utalásokkal, paródiákkal.
A
közreműködők:
A "nadrágszerepbe",
azaz Muhi Andris bőrébe Kovács Judit bújik,
a szoknyás csemete, Maszat Janka pedig Ellinger Edina lesz.
Nem csekélység, hogy e gyerkőcöket akkor is a
fiatal bábszínészek adják, mikor az ének
a fő. ( Bassa István Pacacárja, Kemény
István és Teszárek Csaba pacaszörnyei is
jeleskedtek dalban.) Vagyis azon a szeptember vége-felé
megjelenő lemezen, amelyen Garas Dezső meséli a
történetet, Kútvölgyi Erzsébet dalol
Szeplőtlen Szilviaként, Oláh Ibolya Babaarcú
Démonként, Soma pedig Balerinaként éppúgy,
mint Elefántként. Benedek Miklós, mint Náthás
Angol Költő énekel, Jó Pali kalózként
Geszti Péter rappel, az LGT-beli Karácsony Jánossal,
s a Bús Piros Vödör nem más, mint Presser
Gábor, aki ráadásul e bábmusical
zeneszerzője is.
Aki olvasta a Túl a Maszat-hegyen
verses meséjét, csupán egyetlen változatot
ismer. Aki meghallgatja a BMG kiadásában felvett lemezt
is, szintén csak az egyik variációját
hallja a történetnek. Mert a huszonéves költő,
Varró Dániel tollán (számítógépén)
könnyen születnek az újabb és újabb
rímek. Még akkor is, ha most először
írtzenére. Az október 7-én, a Bábszínház
nagytermében bemutatott színjátékhoz -
Dobák Lívia dramaturgi segédletével -
újrafogalmazta a históriát, amelyben a tiszták,
tisztalelkű gyermekek legyőzik a pacás pacákokat,
persze. Ki szövetséges, ki ellenlábas, a színpadi
hadi-felekhez Ács Norbert, Semjén Nóra, Gyurkó
Henrik, Radics Rita, Csák Zsolt, Rusz Judit csatlakozik még.
Mind-közöttük Kovács Géza tart rendet,
vagyis rendez. Aki tervez, az pedig Grosschmied
Erik.
Platinalemezzel
lepték meg Pressert, Somát és OLÁH
IBOLYÁT
(2006. március)
Presser Gábor
Túl a Maszat-hegyen című mesealbuma platinalemez
lett.
Az eseményt a lemez közreműködőivel
- köztük több "megasztáros "
kollegával - együtt ünnepelte.
Varró
Dániel nagysikerű regényéből készült
zenés kalandlemez tavaly ősszel jelent meg a SONY-BMG
gondozásában.
Az album narrátora Garas
Dezső; mellette olyan neves művészek kölcsönözték
a hangjukat a szereplőknek, mint Kútvölgyi Erzsébet
(Szeplőtlen Szilvia), Soma (Malacfejű Balerina), Benedek
Miklós (A Náthás Angol Költő), Oláh
Ibolya (Babaarcú Démon), vagy éppen a dalok
szerzője, Presser Gábor (Bús Piros Vödör).
A lemez töretlen népszerűsége nekik
köszönhető, ezért egy családias ünnepség
keretében adtuk át mindannyiuknak a platinalemezért
járó elismerést.
Geszti Péter nem
tudott személyesen megjelenni, ezért videoüzenetben
köszöntötte szereplőtársait és
gratulált a sikerhez.
A zseniális szövegek,
a karakterek tökéletes megformálása és
a magával ragadó dalok mind-mind közrejátszottak
abban, hogy a "Túl a Maszat-hegyen" CD a gyerekek és
a szülők egyik legnagyobb kedvence lett.
(http://zene.hu)
(http://www.pestiest.hu/rovat/szinhaz/cikk.cfm?d_id_cikk=32198&CFID=40445657&CFTOKEN=2ca72e677a87ca93-40FC8219-D0B7-B77A-75B210A5F3B52ACE)
(http://www.szinhaz.hu/index.php?id=669&cid=6120)
(http://www.szinhaz.hu/index.php?id=677&cid=6148)