Oláh Ibolya Múzeum

FŐOLDAL

KIADVÁNYOK

IBOLYA

ÚT A MEGASZTÁR VÉGÉIG

SAJÁT ÚT

MULTIMÉDIA

KREATÍV SAROK

IMPRESSZUM

LINKEK



Dalszövegek - Aida (magyar változat 2.)

Palást tánc
(Aida & Nehebka & Mereb & a núbiai rabszolgák)

Eredeti angol zene és szöveg: Elton John – Tim Rice
Magyar fordítás: Róna Annamária, Rendező: Szurdi Miklós
Aida: Oláh Ibolya/Mahó Andrea
Radames: Szerényi László/Feke Pál
Nekebka: Csizmadia Ildikó/Madák Zsuzsanna
Mereb: Gulyás Hermann Sándor
Premier: Budapest, Margitszigeti Szabadtéri Színpad, 2010.07.02.
Székesfehérvári premier: ARÉV Sportcsarnok, 2010.07.08.

Mért követnek engem, hisz én is félek
Hogy vezessem őket és mondd: hová
Mért várják, hogy apám örökébe lépjek
Hisz semmiben nem hasonlítok rá
Mit tehetne értük egy rabszolgalány
Úgy fáj!
Úgy fáj!

NÚBIAIAK
Aida, Aida
Téged várt e nép
Most vezesd ki innen, segíts, hogy higgyen
Nem nehéz, ennyit kell tenned
Minden más kevés
Aida, Aida

NEHEBKA
Kapsz arany palástot, hogy járhasd a táncot
És mutasd, hogy szabadok, hogyan legyünk
Adj reményt is nékünk, vagy a halálba lépünk
Hisz szégyen és rabság az életünk
Vagy adj vissza mindent, vagy vedd el, mi bánt
Kezd hát
Táncolj hát

NUBIAIAK
Aida, Aida
Téged várt e nép
Most vezesd ki innen, segíts, hogy higgyen
Nem nehéz! Ennyit kell tenned!
Minden más kevés!
Aida, Aida

AIDA
Mért nem értik meg azt, hogy én is félek
Hogy hatalmam nincs már a holnapon
Ha rám néznek, látják, hogy épp csak élek
De szemükben nincs ott az irgalom
Mért várják el tőlem, hogy tegyek csodát
Úgy fáj
Úgy fáj!
Úgy fáj
Hidd el úgy fáj!