Oláh
Ibolya
Múzeum
Dalszövegek
- Aida (magyar változat)
Csak
egy lépés
(Aida
& Radames & Amneris)
Eredeti angol zene és szöveg: Elton John – Tim Rice Fordítás: Palla Szabina, Magyar szöveg: Szomor György Rendező: Szurdi Miklós – Szomor György Aida: Oláh Ibolya/Debreczeni Márta Radames: Szomor György/Feke Pál Amneris: Xantus Barbara/Fésűs Nelly Magyar premier: Budapest, Margitszigeti Szabadtéri Színpad, 2007.07.27. Székesfehérvári premier: Vörösmarty Színház, 2007.08.10.
Amneris:
Talán
álruhába bújtak
Odafenn a csillagok
És
a Hold is elszökött tán,
Vagy csak nekem nem
ragyog..
És ha velem lenne mégis,
Érzem
mégsincs itt velem..
Közel van, de mégis
távol,
Még egy lépés kellene
Csak
egy lépés kellene..
Óóóóóóó,
óóóóóóóó
óóóóóóóó,
óóóóóóóóóó..
Radames:
Olyan
egyszerűen éltem,
Félig boldog életem..
Most
már tudom, hogy az ember
Félig boldog nem
lehet..
Inkább választom a mindent,
Vagy a hűvös
semmi vár..
Miben tegnap még úgy hittem,
Mára
felborult világ..
Csak egy felborult világ..
Óóóóóóó,
óóóóóóóó
óóóóóóóó,
óóóóóóóóóó..
Aida:
Szeretem,
bár tudom én is,
Hogy szeretnem nem lehet..
Kit
is választ majd a szívem,
Ha kell, Őt vagy
népemet..?
Legyek áruló és
boldog,
Vagy boldogtalan hős legyek..?
Bárhogy döntök
tudom, érzem
Soha boldog nem leszek..
Soha boldog nem
leszek..
(Aida &
Radames & Amneris:
mindenki a saját versszakát
kánonban)
Óóóóóóó,
óóóóóóóó
óóóóóóóó,
óóóóóóóóóó..
Óóóóóóó,
óóóóóóóó
óóóóóóóó,
óóóóóóóóóó..
Ez
egy felborult világ..