Oláh
Ibolya
Múzeum
Dalszövegek
- Aida (magyar változat)
A
palást tánca
(Aida
& Nehebka & Mereb & a núbiai rabszolgák)
Eredeti angol zene és szöveg: Elton John – Tim Rice Fordítás: Palla Szabina, Magyar szöveg: Szomor György Rendező: Szurdi Miklós – Szomor György Aida: Oláh Ibolya/Debreczeni Márta Nekebka: Csizmadia Ildikó/Madák Zsuzsanna Mereb: Gulyás Hermann Sándo/Szrapkó Nándor Magyar premier: Budapest, Margitszigeti Szabadtéri Színpad, 2007.07.27. Székesfehérvári premier: Vörösmarty Színház, 2007.08.10.
Aida:
Mit
tehetnék értük pont én egy szolga?
Miért
ró rám íly nagy terhet az ég? Mondd
miért???
Már nem vagyok az, aki rég csak
voltam,
A múltból egy árny, amely épp
csak él..
Hogy segítsen máson, ki magán
sem tud?
Nehéz, túl nehéz..
Núbiai
rabszolgák:
Aida!
Aida!
Hív az ősi vér..!
Mi majd szolgálunk
téged
Vezesd néped, amíg élsz
Érted
meghalnánk
Kérünk adj reményt!
Aida!
Aida!
Nehebka:
Lesz palástod selyem,
Egy
másik szebb helyen
Nem koszos és rongyos
Rút
len költemény.
De úgy lépkedj
benne,
Mintha aranyból lenne,
Ez életben tart,
Ez
ad új reményt!
Nekünk a minden
És
neked nem más
Csak egy tánc
Csak egy
tánc.
Núbiai rabszolgák:
Aida!
Aida!
Hív az ősi vér..!
Mi majd szolgálunk
téged
Vezesd néped, amíg élsz
Érted
meghalnánk
Segíts! Adj reményt!
Aida!
Aida!
Aida:
Mit tehetnék
értük pont én egy szolga?
Miért ró
rám íly nagy terhet az ég? Mondd miért???
Már
nem vagyok senki, csak árny, egy nulla,
Ki elrejti arcát,
ne lássák, hogy fél..
Hogy segítsen
máson, ki magán sem tud?
Elég, elég,
elég..
Szívem elég..