Oláh Ibolya Múzeum

FŐOLDAL

KIADVÁNYOK

IBOLYA

ÚT A MEGASZTÁR VÉGÉIG

SAJÁT ÚT

MULTIMÉDIA

KREATÍV SAROK

IMPRESSZUM

LINKEK



Dalszövegek - Aida (magyar változat)

Minden mese
(Amneris)

Eredeti angol zene és szöveg: Elton John – Tim Rice
Fordítás: Palla Szabina, Magyar szöveg: Szomor György
Rendező: Szurdi Miklós – Szomor György
Amneris: Xantus Barbara/Fésűs Nelly
Magyar premier: Budapest, Margitszigeti Szabadtéri Színpad, 2007.07.27.
Székesfehérvári premier: Vörösmarty Színház, 2007.08.10.

Minden emlék régi mese
Minden monda szép románc
Igaz tán vagy meg sem esett
Olvastad vagy ott voltál

Átölelhet ezredévet
Vagy csak röpke vallomás
Olyan hosszú meg sem érted
Vagy csak percnyi utazás

Lehet díszes, komoly míves
Félig kész vagy végleges
Lehet benne száz szereplő
Vagy csak egy, a főszerep

Minden mese, új vagy ősi
Bagatel vagy műremek
Mind e gyarló létben élnek
Szomorú vagy szép mese

Lásd, ez a történet is arról szól, hogy volt egy szerelem
Mit a sötét, rút háború eltemetett
Nílus partján lobbant lángja Égig ér
Ha a tűz őrült lánggal, ám de gyorsan ég

Egyiptom, a Nílus népe
Őrizte a nagy folyót
Vize volt a lét, az élet
Háta elbírt sok hajót
Vörös lett a Nílus délen, ahol folyt a vér
Eltiporva fekszik Núbia, s a büszkeség