Oláh
Ibolya
Múzeum
Dalszövegek
- Aida (angol változat)
The
gods love Nubia
(Aida,
Nehebka, Mereb & the Nubians)
Zene és szöveg: Elton John – Tim Rice
Aida: Heather Headly
Nehebka: Schele Williams
Mereb: Damian Perkins
Aida:
Take me in my dreams recurring
Cheerful as a childhood
dance
Into one more taste of freedom
One more longing
backward glance
In the sway of somber music
I shall
never, never understand
Let me slip into the sweeter
Chorus
of that other land
The gods love Nubia, the beautiful, the
golden
The radiant, the fertile, the gentle and the blessed
The
pain of Nubia is only for the moment
the desolate the suffering
the plundered, the opressed
Nehebka:
The
gods love Nubia, their glorious creation
Its songs roll sweetly
across the harvest plain
Aida &
Nehebka:
The tears of Nubia, a passing aberration
They
wash into the river and are never cried again
Aida,
Nehebka, Mereb, and the Nubians:
The gods love Nubia, we
have to keep believing
The scattered and divided, we are still
it's heart
Aida:
The fall of Nubia, ephemeral
and fleeting
The spirit always burning though the flesh is torn
apart.
All:
The fall of Nubia
Ephemeral and
fleeting
The spirit always burning
Though the flesh is torn
apart
Take me in my dreams recurring
Cheerful as a
childhood dance
Into one more taste of freedom
One more
longing backward glance
The gods love Nubia, the beautiful, the
golden
The radiant, the fertile, the gentle and the blessed
The
pain of Nubia is only for the moment
the desolate the suffering
the plundered, the opressed
The gods love Nubia
we
have to keep believing
Though scattered and divided we are still
it's heart
The fall of Nubia ephemeral and fleeting the spirit
always
Burning though the flesh is torn apart
The spirit
always burning though the flesh is torn apart
Aida:
Apart
All:
Take me in my dreams recurring
One
more longing backward glance