Oláh
Ibolya
Múzeum
Megasztár
10. döntő - 2004. március 27.
„When
you're good to Mama” (musical est, Chichago, Mama Morton
dala)
„..Én
30 éve élek színházban és már
nagyon sok mindent hallottam és megtapasztaltam és az a
legnagyobb nehézsége a magyarországi musical
előadásoknak, hogy elég kevés olyan
színésznő van, aki nagyon jól tud énekelni,
és elég kevés olyan énekesnő van,
aki tud magával mit kezdeni a színpadon. Nagyon ezt te
sutty, így elrendezted ebben a pillanatban, úgyhogy..
nem tudok mit mondani.. nem akartam hinni a fülemnek....”
„….Azért
öröm veled dolgozni, mert nem kell neked azt mondani a
stúdióban, hogy „énekeld ezt mégegyszer,
mert nem volt elég tiszta”. Én még nem
hallottam hamis hangot tőled..”
Ezen
a héten musicelt énekelünk. Nagyon nehéz
lesz, a Chicágóbol énekelek egy dalt. Hosszú
angol szöveg, remélem lesz idő megtanúlni.
(Ibolya,
2004-03-23 05:09:43)
Megnyugtatásúl közlöm
veletek, nagyon jól haladok a dallal, most úgy érzem,
szombatra kész lesz. Képzeljétek, Evelyn is itt
van a házban és segít nekem.
(Ibolya,
2004-03-24 07:44:24)
Kisfilm:
Akikkel
találkoztam művészekkel, Novák Peti,
Kishonti Ildikó, Pécsi Ildikó, mind mondták,
hogy el tudnának képzelni musical színésznek,
mert játszok a színpadon, játszok az arcommal,
meg többet fordítok a látványosságra.
Most a Chicago-ból a Mama Morton-t fogom énekelni. Egy
nagyon kemény börtönőrnő, egy ilyen jó
nagy darab, pufika és ő diktáljka itt a
szabályokat. Nem vagyok kemény nőci, csak néha
szeretek irányítani egyébként. Meg ez a
dal, ez egy nagyon jó dal.
Zsűri
értékelés:
Először is had
dícsérjelek meg Ibolya, mert egyrészt
megtanultál egy ilyen nagyon nehéz angol szövegű
dal és nem rontottál benne, legalábbis nem
hallottam meg benne, másrészt meg még
bónuszként, számomra is meglepetésként
bevállaltál egy olyan intrót, ami eredetileg nem
volt a dal előtt, már csak azért, hogy még
elmondjál néhány sort angolul nekünk. Tehát
megy ez neked, ha erre te figyelsz. Másrészt meg had
lopom el a Barna megjegyzését itt a műsor közben,
mert hogy talán ide vonatkozik: hogy azért öröm
veled dolgozni, mert nem kell neked azt mondani a stúdióban,
hogy „énekeld ezt mégegyszer, mert nem volt elég
tiszta”. Én még nem hallottam hamis hangot
tőled.
(Pierrot)
Hihetelen
volt! Olyan volt, mintha egy CD-t hallgatnék, minha az
eredetit hallgatnám, úgyhogy nem is tudok hozzáfűzni
semmit. Kirázott a hideg meg minden. Nagy állat
volt!
(Pély Barna)
Amit
a filmecskédben mondtál, hogy már említették
neked művészek, hogy neked nagyon jól áll
minden, amibe a színjátszás és a színészi
tehetséged megvillan, ez való igaz. Már mondtam
ezt a szót, de nem tudok mást mondani, minthogy olyan
istenadta fantasztikus őstehetség vagy drága, amit
tényleg az ember kap és dolgozik vele. És
remélem, hogy érzed azt, hogy ebben az országban
hányan imádnak, drukkolnak, hogy ezt a nagyon nehéz
pályát végig tudd csinálni, ahol nyilván
vannak árnyoldalak is, amit te a héten megtapasztaltál,
ami neked fájdalmat okozott, és hogy ezeken túl
kell hogy lépjél azért, hogy tudjál adni
az embereknek, mert te erre születtél. Drukkolunk hogy
ezt meg tudd valósítani. Gratulálunk!
(Soma)
Én
30 éve élek színházban és már
nagyon sok mindent hallottam és megtapasztaltam és az a
legnagyobb nehézsége a magyarországi musical
előadásoknak, hogy elég kevés olyan
színésznő van, aki nagyon jól tud énekelni,
és elég kevés olyan énekesnő van,
aki tud magával mit kezdeni a színpadon. Nagyon ezt te
sutty, így elrendezted ebben a pillanatban, úgyhogy..
nem tudok mit mondani.. nem akartam hinni a fülemnek.. ahogy
elindítottad, és ahogy folytattad és ahogy
felépítetted, és ahogy hoztad ezt a szerepet,
amiről azt se tudom, hogy micsoda.. Szóval egyszerűen
nagyon-nagyon tetszett. Téged el fognak hívni színházba
musical főszereplőnek és meg fogod tölteni a
nézőteret. Kérjél tőlük baromi
sok pénzt, akármennyit mondanak, kérjél
5x annyit!
(Presser Gábor)
Ibolya
én is tanácsot adnék, egyszerűen nem
minősíteném a teljesítményedet.
Amikor Bob Marley nagyon híres lett, akkor az éneklés
mellett megoldott belpolitikai válságokat. És
arra gondoltam, hogyha énekelsz igazán a magyar-roma
kérdést megoldhatnád és kibékíthetnéd
ezt a nemzetet úgy mellesleg.
(Bakáts
Tibor Settenkedő)
When You're Good To
Mama
Egyéb újdonság hiányában - most már sokadszor - újból áttekintettem Ibolyával készült korábbi felvételeimet, hogy kissé enyhítsek a nem túl szórakoztató nyári uborkaszezonon.
Korábban
már írtam pár sort a 7. döntőben
Ibolya által énekelt, számomra nagyon kedves
Family Portrait című számról is, de
megasztáros dalaiból az mégsem tudott az első
számú kedvencemmé válni. Akkor hát
melyik is lehet a listavezető dal? Ez bizony a Chicagoból
való When You`re Good To Mama című szám,
melynek sajnos van némi történeti előzménye
is, ugyanis ezt Ibolya abban a 11. döntőben énekelte
második dalaként, melyet megelőző héten
Ôt olyan szervezett és alantas média
támadássorozat érte, hogy csak néhány
okos embernek köszönhetően nem lépett ki
azonnal a versenyből. Fura egybeesés, de a Family
Portrait dal előadását megelőzően is
tudjuk, hogy Ibolya a balul sikerült 6. döntőbeni
szereplése miatt törte el önakaratúlag saját
kezét. Mindkét dalnak tehát egy olyan előzménye
volt, amikor Ibolyának fehéren-feketén be
kellett bizonyítania közönségének,
hogy a történtek ellenére Ô mégis a
legjobb helyen a színpadon van. A Family Portrait esetében
mint azóta tudjuk: Ibolya maradandót alkotott. Úgy
énekelte el azt a dalt, hogy felülmúlta vele az
eredeti, nagyon sikeres klipp-változatot is. Eddig talán
ezt énekelte el a legtöbb alkalommal. Ekkor azt hittük:
szebben és gazdagabban már nem képes Ibolya
énekelni, de rá kellett jönnünk, hogy a
különlegesen izgalmas helyzetek képessé
teszik Ôt olyan szivárványszínek
előhívására is, amilyeneket előtte
senkitől soha nem láttunk, hallottunk. Egy ilyen
fantasztikus színfelbontás történt meg a
When You`re Good To Mama című szám eléneklése
során.
Fontos tudnunk még, hogy ehhez a makulátlan
énekléshez szükséges üvegprizmát
valójában az elsőként titokzatosan
elénekelt Álmodtam egy álmot című
dallal adta közönsége Ibolya kezébe azzal,
hogy művészi alázattal, aránymetszéses
visszafogottsággal és franciás eleganciával
elénekelt dalára hallgatósága egyértelmű
tapsviharral üzente meg: szeretünk, kellesz nekünk -
amilyen vagy, nem ülünk fel a Téged megalázni
igyekvő médiapletykáknak!
Íme, már
jön is a színpad hátteréből az önmagát
szigorú tekintetűnek jövendőlt pufóka
börtönőr. Mindjárt el is kezdhetünk a
félelemtől remegni!
Ni-ni, mi történik?
Nem is pufóka, nem is börtönőr kinézetű!
Minden jel szerint egy csinos nő közelít! Ott bizony
egy szemet azonnal Magához vonzó természeti
jelenség vonul felénk: pihekönnyű fekete
blúzban, belőle szándékosan kikandikáló
vállal és férfiakat máris megbolondító
pántocskával, nyakában levegősen mutató
finom lánc - kereszttel, karjait fekete és fehér,
többsorosan feltekert karkötő díszíti.
Fityegőkkel, lánccal ízlésesen díszített,
kissé buggyos fekete nadrágban van, magas szárú
tűsarkú csizmát visel, széles szájjal
mosolyog, mikrofont lóbál a kezében, mintha
éppen a Váci utcában lófrálna.
Finom
nőies domborulatait öltözéke csábítóan
kihangsúlyozza. Frizurája most is az egyedi frufru,
szája hangsúlyosan és csillogóan
élénkpirosra festett, szemei fekete kontúr mögül
ragyognak ránk. A smink ízlésesen eltalált
sőt telitalált. Megáll, toporog kicsit, meghajol,
a mikrofont szájához emeli, körbejáratja
fejét és tekintetét, csibészesen és
titokzatosan mosolyog. Felveszi a kontaktust. Ő már
tudja, amit legott mi is megtudunk majd. Még nem csinált
szinte semmit, de máris sugárzik, nagyon egyben van a
szentem. Az a legnagyobb vesztünk, hogy ezt Ő tudja a
legjobban, hiszen most ezzel minden földi és férfi
--kínjaink-- okozója lesz! Pillanatok alatt az ujjai
köré csavar bennünket. Tudjuk ezt valamennyien, és
mégis engedjük Neki.
Egy szál zongorakísérettel
elkezdi a varázslatot: az intrót énekli. Intőleg
felemelt ujjával, de kedves mosollyal gyorsan szájunkba
rágja a --börtönszabályzatot--, hogy tudjuk,
egyáltalán milyen elbánásra számíthatunk.
Hogyan is ijedhetnénk meg Tőle, hiszen fejével és
most is sokat üzenő, csintalanul mosolygó szemeivel
körbepásztáz, felmér bennünket,
játszik a szemével és a szemünkkel.
Biztatóan és kedvesen ránk bízza
mosolyát. Ránk sütögeti tiszta szemeit, fejét
ide-oda íveli, billentgeti, bátorítólag
piciket felénk bólint, szeme sarkából
néha visszapillantgat ránk. Karjával a dal
ütemére holdat rajzol, köröz. Testét
lassan előre hajtja, szemével hamiskásan hunyorít,
lábaival taktust kopog a dalnak. Egyetlen oda nem illő
mozdulata sincs!
Mindent kikapcsol. Mi vagyunk csak jelen meg Ő.
Most mindenét nekünk adja, lelkébe láttat,
teljes hódítási céllal énekel.
Magával ragad, üzen, szeret, kedvesen affektál.
Közelébe hív mindannyiunkat, és mi boldogan
nem menekülünk, mert szeretjük. Szinte isszuk a
hangját. Azt csinál velünk, amit csak akar, de
csak jót akar és csak jót ad nekünk.
Elbűvöl és elkényeztet. A dal eredeti
értelmét saját egyéniségére
szabja. Hirtelen eszünkbe villan egy rossz érzés:
egyszer vége szakad e dalnak és már most
sajnáljuk. Az intró végére nincs ember,
ki ne Rá figyelne. Ahányan vagyunk, annyian nem
menekülünk mindenféle titkos delejeitől. A
közönség a dal kis szüneteiben ütemre
tombol. Valóban szánni való rabok lettünk
az Ő csodálatos és lakályos börtönében,
pedig eddig még csak az első eligazításon
estünk át! Miféle börtön ez Ibolya, hogy
önként költözünk őrzésed
alá?
Pedig most jön még csak számunkra
az Ibolya-féle kedves --rémuralom--. Hangja hihetetlen
gazdag régiókat, spektrumokat, harmóniákat
jár be, tökéletesen uralja azt: cseng-bong,
cseveg, csacsog, rekedtesít, recsereg, lebeg, vibrál,
hajlik, fénylik, szárnyal. Az égig emelkedik és
a földig alászáll, szivárvány
színeken lovagol, fülünket hangpihékkel
gyönyöríti.
Teste mozgásával,
íveivel, billentéseivel énekét
--vesztünkre-- tovább hangsúlyosítja.
Szinte teljesen beleveszünk. Most vesszük csak észre,
hogy mi nem is a színpadon vagyunk...
A
dal végén még jókorát sikítva
értésünkre adja: az éneklésben
teljesen feloldódott, játszópajtásaivá
fogadott bennünket. Ráadásként még
egy kis csibészkedést is megenged Magának,
mintha előre fogadott volna rá, hogy meg meri
csinálni.
Kezében a mikrofon olyan, mintha Isten
tette volna bele. Ezen az estén nem is lett volna jobb helye
máséban.
Mozgása a dalhoz oly harmonikus,
mint újszülötté anyja emlőin.
Édes
borzongás fut át rajtunk, mikor egy pillanatra
ráeszmélünk: mindez ebből a tündéri
lányból oly természetesen csörgedez, mint a
tavasszal olvadó hűs hólé a hegyoldalakról.
Véletlenül így énekelni nem lehet! Honnan
tanulhatta?
Vajon van-e, ki hibát vél találni
ezen éneklésben? Van-e, ki túltehetné
magát a gazdagító élményen? Nekem
nem sikerült, de hadd emlékeztessek csak egy
hozzáértőbbre, Presserre, aki szintén
szavait keresve azt mondta erről a mit tudom én milyen
produkcióról: --Egyszerűen nem hittem a
fülemnek!-- Mi is csak a biztos hallás után hittük
el, hogy az eredeti dal helyett is a jövőben ez az Oláh
Ibolya féle változat lesz inkább az első
számú kedvencünk.
Becsüljük meg ezt a
kincset érő lányt valamennyien! Ne engedjük
Őt senki által bántani!
Kedves Ibolya, Te meg
ne járasd az eszed az éneklésen túl bármi
máson, mert ilyen isteni ajándékot, mint Neked
van, nem illik egyetlen igaztalan pillanat hatása alatt sem
odadobnod bármiért is! Ne vedd el Magad tőlünk!
(Bölcs, régi OIRO fórum & Ibolya blogja, 2004.07.06.)